归去来,玉楼深处,有个人相忆。
译文:还是回去吧。家中的玉楼里,有人在想我。
赏析:此句是词人思乡的主要原因,补足了前文“愁云恨雨”之意,词人想到妻子多年在家苦苦相忆,流露出对她的深情怀念。
归朝欢·别岸扁舟三两只
宋朝 柳永
别岸扁舟三两只。葭苇萧萧风淅淅。沙汀宿雁破烟飞,溪桥残月和霜白。渐渐分曙色。路遥山远多行役。往来人,只轮双桨,尽是利名客。
一望乡关烟水隔。转觉归心生羽翼。愁云恨雨两牵萦,新春残腊相催逼。岁华都瞬息。浪萍风梗诚何益。归去来,玉楼深处,有个人相忆。
出自→(柳永)曲玉管·陇首云飞
出自→(柳永)戚氏·晚秋天
出自→(柳永)昼夜乐·洞房记得初相遇
出自→(柳永)尾犯·夜雨滴空阶
出自→(柳永)满庭芳·茉莉花
出自→(柳永)定风波·自春来
出自→(柳永)八声甘州·对潇潇暮雨洒江天
出自→(柳永)玉蝴蝶·望处雨收云断
出自→(柳永)征部乐·雅欢幽会