拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
译文 打算把放荡不羁的心情给灌醉,举杯高歌,勉强欢笑反而觉得毫无意味。
注释 拟把:打算。疏狂:狂放不羁。当:与“对”意同。强乐:勉强欢笑。强:勉强。
赏析 词人“对酒当歌”,欲借放声高歌来抒发他的愁怀,而这种“强乐”本身就是痛苦的一种表现,可见词人内心无法排遣的痛苦之深。
蝶恋花·伫倚危楼风细细
宋朝 柳永
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。(阑 通 栏)
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
出自→(柳永)曲玉管·陇首云飞
出自→(柳永)戚氏·晚秋天
出自→(柳永)昼夜乐·洞房记得初相遇
出自→(柳永)尾犯·夜雨滴空阶
出自→(柳永)满庭芳·茉莉花
出自→(柳永)定风波·自春来
出自→(柳永)八声甘州·对潇潇暮雨洒江天
出自→(柳永)玉蝴蝶·望处雨收云断
出自→(柳永)征部乐·雅欢幽会