独有宦游人,偏惊物候新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。
忽闻歌古调,归思欲沾巾。
【注释】
和:指用应答。
晋陵:今江苏省常州市。
陆丞:作者的友人,其名不祥,当时在晋陵任丞相。
宦游人:离家做官的人。
物候:指自然界的气象和季节变化。
淑气:和暖的天气。
绿蘋:浮萍。
古调:指好友陆丞写的诗,即题目中的《早春望游》。
巾:一作“襟”。
- 道源《早梅》原文及翻译注释,诗意赏析
- 刘镇《玉楼春·东山探梅》原文及翻译注释,诗意赏析
- 和凝《菩萨蛮·越梅半拆轻寒里》原文及翻译注释,诗意赏析
- 姜夔《除夜自石湖归苕溪·其一》原文及翻译注释,诗意赏析
- 王逸《九思》原文及翻译注释,诗意赏析
- 东方朔《七谏》原文及翻译注释,诗意赏析
- 庄忌《哀时命》原文及翻译注释,诗意赏析
- 王褒《九怀》原文及翻译注释,诗意赏析
- 屈原《大招》原文及翻译注释,诗意赏析
- 贾谊《惜誓》原文及翻译注释,诗意赏析