唐代诗人: 黄櫱禅师 李昂 于良史 张仲素 陈羽 | 宋代诗人: 章良能 李持正 幼卿 杜常 刘季孙 | 清代诗人: 金缨 庄棫 德容 顾贞观 沈复

诗经·国风《相鼠》原文及翻译注释,诗意赏析

浏览:

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了诗经·国风《相鼠》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  《相鼠》原文

《相鼠》

诗经·国风

相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?

相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟?

相鼠有体,人而无礼!人而无礼,胡不遄死?

 

  《相鼠》的出处

  《相鼠》出自:《鄘风·相鼠》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  《相鼠》译文

  你看这黄鼠还有皮,做人怎能没威仪。做人如果没威仪,为什么不早早死去?

  你看这黄鼠还有牙齿,人却不顾德行。人要没有德行,不去死还等什么。

  你看这黄鼠还有肢体,做人反而不守礼。做人如果不守礼,为何不快快死去?

  《相鼠》的注释

  相:视也。

  仪:威仪,指人的举止作风大方正派而言,具有尊严的行为外表。一说为“礼仪”。

  何为:为何,为什么。

  止:假借为“耻”,郑笺释为“容止”,也可通。

  俟:等。“不死何俟”为“俟何”宾语前置。

  体:肢体。

  礼:礼仪,指知礼仪,或指有教养。

  胡:何,为何,为什么,怎么。遄(chuán):快,速速,赶快。

  简短诗意赏析

  此诗明为描述老鼠,实则是统治者用虚伪的礼节以欺骗人民,人民深恶痛绝,比之为鼠,给予辛辣的讽刺。全诗三章,每章四句。三章重叠,以鼠起兴,反复类比,意思并列,但各有侧重,通篇感情强烈,语言尖刻,既一气贯注,又回流激荡,增强了讽刺的力量。

热门推荐
© 2025 古诗文网网 | 古诗大全 诗词名句 古文典籍 文言文名篇 唐诗三百首 宋词精选 元曲精选
湘ICP备20012152号-2