清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。
永夜角声悲自语,中天月色好谁看?
风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难。
已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安。
【注释】
宿府:留宿幕府的意思。府,幕府,古代将军的府署。杜甫当时在严武幕府中。
井梧:梧桐。叶有黄纹如井,又称金井梧桐。
梧:一作“桐”。
炬:一作“烛”。
永夜:整夜。
自语:自言自语。
中天:半空之中。
风尘荏苒:指战乱已久。荏苒,犹辗转,指时间推移。
关塞:边关;边塞。
萧条:寂寞冷落,凋零。
伶俜:流离失所。
十年前:杜甫饱经丧乱,从天宝十四年(755年)安史之乱爆发至作者写诗之时,正是十年。
强移栖息一枝安:化用《庄子·逍遥游》“鹪鹩巢于深林,不过一枝”句意,喻自己之入严幕,原是出于为一家生活而勉强以求暂时的安居。强移,勉强移就。一枝安,指他在幕府中任参谋一职。
【赏析】
这是一首抒发旅愁的羁旅诗。全诗表达了作者悲凉深沉的情感,流露了怀才不遇的心绪。作于唐代宗广德二年(764年)六月,新任成都尹兼剑南节度使严武保荐杜甫为节度使幕府的参谋。这样作者每天天刚亮就得上班,直到夜晚才能下班。杜甫家住成都城外的浣花溪,下班后来不及回家,只好长期住在府内。这首诗,就写于这一年的秋天。杜甫的理想是“致君尧舜上,再使风俗淳”。然而无数事实证明这理想难得实现,所以早在乾元二年(759年),他就弃官不做,这次作参谋,虽然并非出于杜甫自愿,但为了“酬知己”,还是写了《东西两川论》,为严武出谋划策。但到幕府不久,就受到幕僚们的嫉妒,诽谤和排挤,日子很不好过。因此,在《遣闷奉呈严公二十韵》里,他诉说了自己的苦况之后,就请求严武把他从“龟触网”“鸟窥笼”的困境中解放出来。这首《宿府》诗即作于这种背景之下。
“清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残”。首联即写诗人独宿,营造出悲凉的意境。这两句倒装,按顺序第二句应在前面。其中的“独宿”二字是全诗的诗眼。“独宿”幕府,眼睁睁地看着“蜡炬残”,夜不能寐的苦衷见于言外。而第一句“清秋幕府井梧寒”,则通过环境的“清”“寒”,烘托心境的凄凉。先写“独宿”的氛围和感受,意在笔先,起势峻耸。
“永夜角声悲自语,中天月色好谁看?”颔联写“独宿”的所闻所见。这两句中都有三个停顿,以顿挫的句法,吞吐的语气,烘托出一个看月听角,独宿不寐的人物形象,形象地表现了无处诉说,沉郁悲抑的复杂心情。
“风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难”。颈联抒发“独宿”的心情。“风尘”句紧承“永夜”句,“永夜角声”,意味着战乱未息。悲凉的,自言自语的“永夜角声”,引起诗人许多感慨。“风尘荏苒音书绝”,就是主导心情的感慨。“风尘荏苒”表示战乱延续的时间很长。诗人时常想回到故乡洛阳,却由于“风尘荏苒”,连故乡的音信都得不到。“关塞”句紧承“中天”句,诗人一直盼望与家人同处一地,但好几年过去了,诗人却仍然流落在外,独自在凄清的幕府里长夜不眠,仰望天空中的明月,不由得心事重重。
“已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安”。尾联接着抒发作者内心的凄苦,照应首联。安史之乱以来,诗人四处流浪,于是联想到《庄子·逍遥游》中所说的鹪鹩鸟。如今安史之乱已经结束,却又要到幕府里来忍受“井梧寒”。“强移”二字表明他并不愿意来占幕府中的“一枝”,而是严武拉来的。用一个“安”字,不过是诗人自我解嘲。诗人一夜徘徊彷徨,辗转反侧,心中并不安宁,表达了漂泊流离的愁闷。